那麼,是必要之惡。醫生在你身上佈了一條長長的管子讓它 靜黙喘息,於是體內的廢水安然流向海洋。痛的時候,我讀 詩安撫你入眠。不痛的時候,我找繆思孵一首美好的詩給你 。
但那彷彿是薛西弗斯的詛咒,你活躍於黑暗,每每在貪圖黛 安娜的美色之後,便在肚臍以下的森幽之處作浪,魯莾的將 我在寤寐之間堆疊的詩句撞入星河。
一切意料之內卻又猝不及防。於是,我輾轉反側,醖釀另一 首詩。在喧囂寂寞的深處,等待太陽來敲我的窗。
⋯⋯
圖: 幾米
但那彷彿是薛西弗斯的詛咒,你活躍於黑暗,每每在貪圖黛
一切意料之內卻又猝不及防。於是,我輾轉反側,醖釀另一
⋯⋯
圖: 幾米